Loading...

Malý slovníček a rady pro automobilisty 1

Rady a tipy Doprava

V Itálii italsky aneb

Malý slovníček a rady pro automobilisty

V Itálii jsou dva druhy autoopraven – specializace na mechanickou část a na elektronickou část.

italsky

Česky

la patente da guida

Řidičský průkaz

il libretto di circolazione

Technický průkaz

Il timbro

Razítko

Al distributore di benzina

U Benzínové pumpy

Ho bisogno di far rifornimento.

Potřebuji tankovat.

Ho il serbatoio vuoto.

Došel mi benzín.

C´é qui un distributore di benzina?

Je tu někde benzínová pumpa?

Quanto ci vuole per arrivare al primo distributore?

Jak daleko je k benzínové pumpě?

Sono in reserva.

Mám už málo benzínu. (Jedu na reservu.)

Mi dia … litri di benzina.

Dejte mi … l benzínu.

Mi faccia il pieno.

Dejte mi plnou nádrž.

Ho bisogno di acqua (di olio.)

Potřebuji vodu (olej).

Al mecanico

V autoopravně

Registri i freni.

Seřiďte brzdy.

Puó riparmelo?

Můžete mi to spravit?

… sostituire…

…. Dát nový…

Caricare la bakteria?

Nabít baterii?

Il motore batte in testa.

Motor klepe.

Il motore perde colpi

Motor vynechává.

Il motore si surriscalda.

Motor se přehřívá.

Il motore va a tre cilindri

Motor jde na 3 válce.

Una candela non funziona.

Vynechává jedna svíčka.

É bruciato un fusibile.

Je spálená pojistka.

I freni funzionano male.

Brzdy jsou volné.

Il radiatore perde.

Teče chladič.

La bateria é scarica.

Baterie je vybitá.

La frizione slitta.

Spojka prokluzuje.

Si deve tirar su il parafango.

Musí se vyklepat blatník.

Non funziona un faro.

Nesvítí mi přední světlo.

Il lampeggiatore sinistro (destro) é guasto.

Nefunguje levý (pravý) blinkr.

Quando posso venire a ritirare la macchina?

Kdy si mohu pro vůz přijít?

Quanto tempo ci vuole?

Jak dlouho to bude trvat?

Mi conviene aspettare?

Mohu si počkat?

Quanto Le devo?

Kolik jsem vám dlužen? Kolik platím?

Contravvenzioni al codice stradale

Dopravní přestupek

Ha superato il limite di velocitá.

Jel jste nedovolenou rychlostí.

Ha sorpassato in curva.

Předjížděl jste v zatáčce.

Non ha dato la precedenza a destra.

Nedal jste přednost vozidlu zprava.

Non ha acceso le luci.

Nemáte rozsvícená světla.

Non ha rispettato lo STOP all´incrocio,

non si é fermato

Přehlédl jste značku STOP na křižovatce, nezastavil jste

Qui c´é sosta vietata.

Na tomto úseku je zákaz zastavení.

Deve pagate la multa.

Musíte zaplatit pokutu.

Non conosco il vostro codice stradale.

Neznám zdejší dopravní předpisy.

Incidenti (stradale)

Nehody (dopravní)

Ho forato.

Píchl jsem.

Potrebbe aiutarmi a spingere?

Pomohl byste mi zatlačit?

Non riesco a partire.

Nemohu se rozjet.

Il motore non parte (non si accende)

Nechytá mi motor.

Devo cambiare la ruota.

Musím vyměnit kolo.

Che cosa é succeso?

Co se stalo?

Ć é stata una disgrazia.

Stalo se neštěstí.

Uno scontro (un investimento).

Nějaká srážka.

Ci sono feriti?

Je někdo raněn?

Chiamate la polizia stradale, un medico.

Zavolejte policii, doktora.

Non ho potuto frenare.

Nemohl jsem zabrzdit.

La macchina ha sbandato.

Auto dostalo smyk.

Mi sono scontrato con la macchina che veniva in senso inverso.

Srazil jsem se s autem, které jelo v protisměru.

I suoi fari mi hanno abbagliato.

Jeho světla mě oslnila.

la macchina targata..

vůz číslo ..

Poslední aktualizace: 11.10.2010
Malý slovníček a rady pro automobilisty 1 na mapě
fotka uživatele Tiziana
Autor: Tiziana
Kvalita příspěvku:
hodnotit kvalitu příspěvku | nahlásit příspěvek redakci
Sdílet s přáteli
sdílet na facebooku poslat emailem poslat messengeremposlat viberemposlat whatsappem
Byl jsem zde!
Zapamatovat
zavřít reklamu